<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<?xml-stylesheet href="http://thep.egloos.com/style/style_rss.xsl" type="text/xsl" media="screen"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
	<title>OTL: 발상의 전환</title>
	<link>http://thep.egloos.com</link>
	<description>오 굵고 길게</description>
	<language>ko</language>
	<pubDate>Mon, 09 Jun 2008 10:05:27 GMT</pubDate>
	<generator>Egloos</generator>
	<image>
		<title>OTL: 발상의 전환</title>
		<url>http://pds6.egloos.com/logo/200710/08/64/e0045164.gif</url>
		<link>http://thep.egloos.com</link>
		<width>80</width>
		<height>60</height>
		<description>오 굵고 길게</description>
	</image>
  	<item>
		<title><![CDATA[ 3집이로구나 ]]> </title>
		<link>http://thep.egloos.com/1772172</link>
		<guid>http://thep.egloos.com/1772172</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  하루종일 9일이 무슨 날인것같다는 생각을 했다<br>인터넷을 켜보니 검색순위에 배치기가 올라있었다 그렇다 배치기 3집 발매일이었다<br>씨디가 오늘 안왔으니 적어도 내일은 올 것이다&nbsp;그래서 일부러&nbsp;블로그로 안들었다<br>내일 씨디가 오면 호흡을 가다듬고 정좌를&nbsp;한 후&nbsp;포장을 살포시 뜯어서<br>눈을 감고 상쾌한 기분으로 전 트랙을 귀기울여 들어줘야지<br>그리고 나에게 주어진 공부를 해야겠다<br>오늘 밤에도 별이 바람에 스치우는지 궁금하지만 여긴 별이 안떠<br>ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ<br>쓸게 너무 많은데 쓰기 너무 귀찮아...<br>일년동안 페이퍼 백장썼다는 언니 말이 거짓은 커녕 과장도&nbsp;아니었던 것이다			 ]]> 
		</description>
		<category>미분류</category>
		<pubDate>Mon, 09 Jun 2008 10:05:27 GMT</pubDate>
		<dc:creator>마이구미</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ Leaf of Grass ]]> </title>
		<link>http://thep.egloos.com/1760953</link>
		<guid>http://thep.egloos.com/1760953</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <div><p align="justify"><span style="FONT-SIZE: 100%; FONT-FAMILY: 바탕"><b>Leaf of Grass</b></span></p><p align="justify">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span style="FONT-SIZE: 100%; FONT-FAMILY: 바탕">-Kang Eunkyo</span>&nbsp;<br><br></p><p align="justify"><span style="FONT-SIZE: 100%; FONT-FAMILY: 바탕">I know of the wind</span></p><p align="justify"><span style="FONT-SIZE: 100%; FONT-FAMILY: 바탕">That blows in days far to come</span></p><p align="justify"><span style="FONT-SIZE: 100%; FONT-FAMILY: 바탕">And of which window sills</span></p><p align="justify"><span style="FONT-SIZE: 100%; FONT-FAMILY: 바탕">Snow and wind <b>frequent</b> in days far to come</span></p><p align="justify"><span style="FONT-SIZE: 100%; FONT-FAMILY: 바탕">On days I sit out of flesh</span></p><p align="justify"><span style="FONT-SIZE: 100%; FONT-FAMILY: 바탕">Deep in sleepless night</span></p><p align="justify"><span style="FONT-SIZE: 100%; FONT-FAMILY: 바탕">How certainly I see</span></p><p align="justify"><span style="FONT-SIZE: 100%; FONT-FAMILY: 바탕">You people leaving in cry</span></p><p align="justify"><span style="FONT-SIZE: 100%; FONT-FAMILY: 바탕">Grasping <b>yellow</b> help cloth </span></p><p align="justify"><span style="FONT-SIZE: 100%; FONT-FAMILY: 바탕">Wiping out blood that never stops</span></p><p align="justify"><span style="FONT-SIZE: 100%; FONT-FAMILY: 바탕">Oh, for a day or two</span></p><p align="justify"><span style="FONT-SIZE: 100%; FONT-FAMILY: 바탕">You revere the sky <b>grown dark</b></span></p><p align="justify"><span style="FONT-SIZE: 100%; FONT-FAMILY: 바탕">and pass away</span></p><p align="justify"><span style="FONT-SIZE: 100%; FONT-FAMILY: 바탕">We can know, <b>yes we can</b></span></p><p align="justify"><span style="FONT-SIZE: 100%; FONT-FAMILY: 바탕">Without lying back in the ground<br><br><br><br><br>전략을 바꿨어... ㅋㅋㅋ한번봐죠들ㅠㅠ<br>굵은글씨는 괜찮은지 확실치 않은 부분ㅠ</span></p></div>			 ]]> 
		</description>
		<category>미분류</category>
		<pubDate>Thu, 05 Jun 2008 07:31:37 GMT</pubDate>
		<dc:creator>마이구미</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ 풀잎 (필독ㅋㅋㅋ) ]]> </title>
		<link>http://thep.egloos.com/1760336</link>
		<guid>http://thep.egloos.com/1760336</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  풀잎<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;강은교<br><br>아주 뒷날 부는 바람을<br>나는 알고 있어요<br>아주 뒷날 눈비가<br>어느 집 창틀을 넘나드는지도<br>늦도록 잠이&nbsp;안 와<br>살(肉) 밖으로 나가 앉는 날이면<br>어쩌면 그렇게 어김없이<br>울며 떠나는 당신들이 보여요.<br>누런 베수건 거머쥐고<br>닦아도 닦아도 지지 않는 피(血)를 닦으며<br>아, 하루나 이틀<br>해 저문 하늘을 우러르다 가네요.<br>알 수 있어요, 우린<br>땅 속에 다시 눕지 않아도.<br><br><br><br><br><br>i take Korean Literary Translation course this semester<br>we had translated 이상's 산촌여정 for&nbsp;the first half of&nbsp;the semester<br>and now we are translating Korean poems<br>we have gone thru several poems<br>but prof asked us to turn in the final version of our translation<br>of the poem of our own choice (many ofs-.-)<br>since i chose 풀잎 at the beginning of her reign (reign?)<br>ive gotta translate it~~~<br>내가 한것도 있고 다른 클메들이 한것도 있지만<br>if you see&nbsp;them your creativeness will be affected<br>심심한데 번역 한번 해보지 않을래염~ 짧은데*.*			 ]]> 
		</description>
		<category>미분류</category>
		<pubDate>Thu, 05 Jun 2008 02:17:04 GMT</pubDate>
		<dc:creator>마이구미</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ ^.^ ]]> </title>
		<link>http://thep.egloos.com/1757641</link>
		<guid>http://thep.egloos.com/1757641</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <p>잔뜩 폼잡고 책읽으면서 지하철 타고가다가<br>갑자기 얼굴 근육의 긴장이 풀리면서 "풋(or 훗 or 킁 or 커컹)" 하는 이상한 소리를 내어<br>주변 사람들의 시선을 한몸에 받고 싶다면<br>Me Talk Pretty One Day<br>David Sedaris</p>			 ]]> 
		</description>
		<category>미분류</category>
		<pubDate>Wed, 04 Jun 2008 04:43:09 GMT</pubDate>
		<dc:creator>마이구미</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ Love Vibration ]]> </title>
		<link>http://thep.egloos.com/1740868</link>
		<guid>http://thep.egloos.com/1740868</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <embed style="LEFT: 5px; WIDTH: 300px; TOP: 5px; HEIGHT: 45px" src="http://pds8.egloos.com/pds/200805/29/64/The_quiett_love_vibration.wma" width="300" height="45"><br><br>헐...... 좀 마이 상큼하다<br>라이브로 들으면 녹겠네 아주<br>요즘 무한반복으로 듣는 음악!!!			 ]]> 
		</description>
		<category>미분류</category>
		<pubDate>Thu, 29 May 2008 01:45:11 GMT</pubDate>
		<dc:creator>마이구미</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ 숙제 ]]> </title>
		<link>http://thep.egloos.com/1709568</link>
		<guid>http://thep.egloos.com/1709568</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  가 너무 많아 ㅎㅇㅎㅇ<br>ㅇㄴㄹ머ㅣ;ㅏㅓㄹ;ㅣㄴ머ㅏㅇㄹㄴㅇㅁ러ㅏㅣ;님어라<br>ㄴㅇㅁ라ㅣ;ㅓㅁㄴ;ㅣㅏㅓ;ㅣㄴ마렁;ㅣ나런ㅁ일;ㄴㅁㅇㄹ<br>ㄴㅇ머리;ㅓㄴㅁ;이ㅏ러;ㅁ니아러;ㅣㅁㄴ아러;ㅣㅁ닝러<br>ㅣㅈ;ㅂ디서ㅐㅑ켜퍼ㅔ;ㅑㅐㄴ컹래ㅏ;ㅓㅁㅈ닷<br>그래도 다가올 주말을 위해서 끙 오늘은 커피를 마셨다<br>나름 주말이라고 헬스를 가줬더니 10시에 끝난대서 러닝머신 5분걷고 나왔다<br>James Mcavoy는 역시 멋 이 쌈 뿅 *.*			 ]]> 
		</description>
		<category>미분류</category>
		<pubDate>Sat, 17 May 2008 15:36:07 GMT</pubDate>
		<dc:creator>마이구미</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ ㅉㅉ ]]> </title>
		<link>http://thep.egloos.com/1652405</link>
		<guid>http://thep.egloos.com/1652405</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <span style="FONT-SIZE: 100%"><span style="FONT-SIZE: 210%">Sam Dillon</span><br><br>실컷 공부해서 이런 기사나 끼적이는 당신이 되느니<br>차라리 랜턴 켜고 공부하는 기계가 되겠네요<br>인터뷰 하면서는 이딴거 쓴다고 말 안했을 거 아냐 비겁하다 쯔쯔<br><br>얼굴이나 볼라고 검색했더니 얼굴도 안뜨는군<br>비겁하다~~~ 욕하지마~~ 더러운 뒷골목을 헤 매 고 다 녀도~~<br>아 노래방 가고싶다 배고프다 여드름 쩐다 페이퍼땜에 그렇다 페이퍼가 싫다 싫다기보단 벼락치기가 너무 질린다 근데 오늘 또 페이퍼가 나올 것 같은 느낌이 든다 또 벼락치기 할것 같은 기분이 든다 그래도 오늘은 ㅉㄴ랑 점심을 먹으니까 봐준다 어휴</span>			 ]]> 
		</description>
		<category>미분류</category>
		<pubDate>Mon, 28 Apr 2008 02:50:34 GMT</pubDate>
		<dc:creator>마이구미</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ 4/24 ]]> </title>
		<link>http://thep.egloos.com/1640796</link>
		<guid>http://thep.egloos.com/1640796</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <a class="image" title="Survivorcvr.jpg" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Image:Survivorcvr.jpg"><img height="293" alt="" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/9/95/Survivorcvr.jpg/200px-Survivorcvr.jpg" width="200" border="0"><br></a><br>고등학교때 CR책&nbsp;끝까지 읽은적도 거의 없는데 (스팕 ㄳㄳ) 이책은 시험기간임에도 불구하고 결국 끝까지 읽었다... 대단하지? ^.^<br>사실 롸이팅 교수님이 읽으라고 하셔서 읽기 시작했지만... 그래서 책 내용도 무려&nbsp;"No Country for Old Men" "Good Fellas" "Clockwork Orange"를 보라고 권유하신 교수님 취향과 어느 정도 일맥상통하는 면이 없지 않지만 (매우 있지만) 내가 그 취향에 적응해 가고 있어서 그런가(...) 나름&nbsp;재미있게 읽었다.<br>우선 챕터별로 내용이 엄청 짧아서 좀 읽는 맛이 난다. 그리고 상당히 새롭고 놀라운(!) 소재들이 많이 나와서 한번 읽기 시작하면 멈출 수가 없다. 근데 또 그냥 흥미롭기만 한 책은 아니라는거...&nbsp;사실 단순한 흥미로움을 넘어서&nbsp;"괴이"한 요소들이 많이 나온다. (특히 마지막 부분 가서는 ㄹㄴㅇ미;ㅏㅓㄴㄹㅇ마ㅓㅣ;)<br>좀 이해 안가는 부분들이 있어서 영화로 나왔으면 참 좋겠다고 생각하면서 읽었는데 찾아보니 작년부터 영화 촬영 시작했단다. 나오면 봐야지 *.*<br>결국 이 책을 추천하기 위해서라기 보다는 그냥 내가 다 읽었다는 사실이 뿌듯해서 올렸뜸 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ<br>분량도 얼마 안되니까 시간 되면 읽어봐용~ㅋㅋ			 ]]> 
		</description>
		<category>미분류</category>
		<pubDate>Thu, 24 Apr 2008 02:53:45 GMT</pubDate>
		<dc:creator>마이구미</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ 4/14 ]]> </title>
		<link>http://thep.egloos.com/1613138</link>
		<guid>http://thep.egloos.com/1613138</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <p>차곡차곡 정리해두고 싶은 일들이 많았는데 대학 들어오고 나서는 바쁘다는 핑계로 일기를 하나도 안썼다. 음 사실 고등학교때에 비해서 수업이 거의 반으로 줄었는데&nbsp;바쁘다는건 말그대로 핑계고 정말 시간 관리 안하고 한달 반동안 그냥 이래 살았다... 지금에서야 갑자기 블로그까지 와서 끼적거리는 이유는 오늘 포크에 잇몸이 찔렸기 때문이다. 아침엔 버스카드랑 지갑을 다 집에 두고 나가는 바람에 다시 집으로&nbsp;돌아와야 했다. 시간 맞춰 수업 가느라 오늘 내다리는 아침저녁 러닝머신 두번뛰었삼.. 아름다우신 중국어선생님과 점심을 먹었는데 (제시카's 키친! 맛있다 XD) 너무 맛있게 먹다가 그만 잇몸을 포크로 푹... 선생님께서는 아마 모르실거다 아무렇지도 않은척 했으므로... 여튼 선생님은 학교에서 늘 그러셨던것처럼 친구같은(!) 다정함으로 나를 맞아주셨다. 쌤 생신을 맞이하여 어제 달맹과 이니스프리 가서 산 와인팩 선물도 드렸다. 끼릭ㄹ 쌤 생신 축하드려요!!!!!&gt;&lt;♡ 음 낼까지 번역 숙제도 해야되는구낭&nbsp;으흠 다음주가 밋험이군아 여튼 번역을 하면서 보니 이상이 천재였다는걸 알겠더라. 문장 하나 하나에 감탄 또 감탄 헉 오늘 받은 히스토리 페이퍼 점수가 떠오르면서 난 이만 숙제하러 가야겠다 벼락치기 아 제발 그만.. 노이로제 걸릴것같다 이것좀 제발 안하고 살수 없나? ㅠㅠ 포크에 찔린 잇몸에서 피맛이난다. 그제 먹은 피맛 아이스크림이 떠오른다 나는 생각의 흐름을 타고 흘러흘러</p>			 ]]> 
		</description>
		<category>미분류</category>
		<pubDate>Mon, 14 Apr 2008 14:38:45 GMT</pubDate>
		<dc:creator>마이구미</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ 3/15 기분 좋아지는 생각 ]]> </title>
		<link>http://thep.egloos.com/1521440</link>
		<guid>http://thep.egloos.com/1521440</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  가끔 그런 생각이 들 때가 있다<br>지금 이 시간에 학교는 어떤 모습일까<br>예를 들어 오늘 1시에 그런 생각을 했는데<br>토요일 1시잖아<br>수업 끝나고 다들 기숙사 올라와서 점심 먹고 풀어질 시간<br><br>우리는 한명도 없지만 <br>대신 후배들로 붐빌 학교에서<br>언제나처럼 식당 아주머니들은 맛있는 음식을 준비해 주실테고<br>끼리끼리 올라온 아이들은 느긋한 수다를 떨면서 맛있게 먹을테고<br>어떤 아이들은 밥대신 잠을 택할테고<br>주중에 다운받아놨던 영화를 보는 애들도 있을테고<br>요즘은 날씨도 따뜻하니까 기숙사 창문으로 내려다본 운동장에는<br>축구하는 애들도 있겠지...ㅋㅋㅋ<br>면학실에 바리바리 주말동안 공부할 책 싸들고 올라가는 애들도 있을테고<br>산들산들&nbsp;불어오는 바람을 맞으며 산책을 나서는 아이들도 있겠지<br><br>알게 모르게 어깨를 짓누르던 일주일 동안의 긴장은 잠시 내려두고<br>모두가 잠시 나른해지는 토요일<br><br>그래서 오늘 한시에 나는<br>민사의&nbsp;푸근한 토요일 오후가 너무 그리워졌다<br>침대 위에서 컴퓨터 하다가 잠든 향숙이도<br>역시 침대 위에서 영화에 몰두한 찡찡이도<br>의자에 앉아 씨디 가사집 뒤적거리는 나도<br>그런 우리 모두를 따뜻하게 비추는 햇살도<br><br>돌아갈 수 없어서 더 아름다운 걸 알기에 슬프지는 않아<br>오히려 너무 고마워,&nbsp;이런 짜릿한 그리움을 줘서<br><br>그리고 지금 10시 53분 또한번 옛생각이 났는데<br>금요일 밤에 주말동안 할 일 잔뜩 적어놓고 나서<br>토요일 하루를 통통 날려버린 지금의 상황이<br>그때랑 너무 닮았다는 걸 깨달았거든...ㅋㅋㅋㅋㅋ			 ]]> 
		</description>
		<category>미분류</category>
		<pubDate>Sat, 15 Mar 2008 13:56:27 GMT</pubDate>
		<dc:creator>마이구미</dc:creator>
	</item>
</channel>
</rss>
